Revista Alga nº53 - Primavera 2005

Taller de l'haiku

En aquest apartat hem volgut incloure alguns haikus escrits pels membres del grup Alga i poetes del nostre entorn immediat.
JOSÉ CORREDOR-MATHEOS EDUARDO MOGA
¿Sabiduría?
La de esta golondrina
volando en círculo.
Que escriba sola.
Deja volar la pluma
en el paisaje.
Qué extraño: un hombre
lee, mientras camina,
un poemario.
Luna infinita
sobre la finitud
de la estación.
GUSTAVO VEGA MARGA IGLESIAS
La nieve mira la luna
La luna mira la nieve
Diálogo en blanco.
Sueño sin orilla.
Las alas del avión no son
Las del ave del paraíso.
Flor de azahar.
Gira la noria.
Agua y eternidad.
Era utopía
dormir tan cerca
y solos.
GERARDO GUAZA JOAN ROSÉS
Tras los cristales
el horizonte apremia,
la luz se duerme.
Despierta el campo,
las flores le amamantan,
es primavera.
Què conec de tu?
No pas allò que em mostres:
Tan sols el que veig
Inexorable,
el temps, tan mesurable,
tot s'ho ha d'empassar
XAVIER CARRERAS ENRIC VELO
Segueixo el camí
d'aquell que en res no creu
i tot ho estima.
Mirada trista,
en un carrer de Lima,
un sol demana.
AMERIGO IANNACONE
TRADUCCIÓN: CARLOS VITALE
Primavera Verano
Nell'aria fluttuano
multicolori petali,
vaghe farfalle.
En el aire fluctúan
multicolores pétalos,
bellas mariposas.
Alto sul mare
è rimasto incantato
il carro solare.
Alto sobre el mar
ha quedado encantado
el carro solar.
Otoño Invierno
Nell'oliveto
contadini si scaldano
a un fuoco di sterpi.
En el olivar
los campesinos se calientan
en un fuego de rastrojos.
A passo celere
qualcuno intabarrato va
dove chissà.
A paso rápido
cada uno va embozado
quién sabe adónde.

De Estaciones. Haikus (2001)